Pictures taken by the bloggers in Gaza

Loading...

Wednesday, August 25, 2010

Under the rain

I never believed that human suffering could be measured, or compared. We all live in this disenchated late capitalist world. Many of our fears and sorrows are the same.
The beauty of Mohammad Munir's work is that it combines the existential aspect of human life today: love, occupation, life in the industrial city, suffering through injustice, oppression and so on.
To believe that the Arab world is devoid of human creativity is something that modern Orientalists and colonialists instill in our minds. Look at this piece sung by Munir written by Egyptian poet Abdel Rahman Abnoudi, and how the words are light, but deep and meaningful:

Under the rain, danger walks its way
Under the clouds, burdens kill the smile
And when the sun sets
Some say it is fate, some say it is just your luck
But I say the burdens around us are enough to think about
So much injustice oppression lays, what will that do to us?
And who? Who will forbid our days from lighting our path again
And who? Who will forbid goodness from preventing the ax breaking our fields?
Despite the darkness of the night, strengthen your step on the road
Under the rain and the danger, Under the clouds and the burdens

تحت المطر

تحت المطر الخطر بيمشى فى السكة

تحت الغيوم الهموم بتقتل الضحكة
والشمس اه من الشمس لما تغيب
وقال يقولوا قدر وقال يقولوا نصيب
وانا بقول الهموم حولينا تكفينا
والظلم مهما ظلم هيعمل ايه فينا
ومين مين يمنع النور يرفرف تانى حولينا
ومين مين يمنع الخير يدوس الفاس فى اراضينا
مهما يكون الليل غميق شدّي الخطى على الطريق
تحت المطر والخطر تحت الغيوم والهموم

In a word it is resilience